Çeviri Ekibimiz

Çeviri ekibimiz içerinde yer alan kişiler, ailelerinde sağır bireylerin bulunmasından dolayı bu mesleği seçmiştir. Çünkü ana dili Türk İşaret Dili olan arkadaşlarımızın hayatlarında ailesinin çektiği zorlukları görüp, yaşanan sorunlardan dolayı bu mesleği seçmiş olmaları, dolayısıyla çekirdekten güçlü bir temelle yetişmiş olmaları bizler için önemli bir kıstastır. Toplumumuzda fark edilmeyen işitme engelli – sağır bireylerin aslında var oldukları ve sağır kültürünü bilen, uzun yıllar ana dillerinden biri Türk İşaret Dili ile iletişim kuran çeviri ekibimizi oluşturduk.

İşaret Dili Uzmanı

Neslihan Kurt

İşaret Dili Uzmanı

Ayça Aybüke Kurt

İşaret Dili Çevirmeni

Müjde Bayram

İşaret Dili Çevirmeni

Nevzat Kılıç

İşaret Dili Uzmanı

Ayşegül Didem Muratlılı

İşaret Dili Çevirmeni

Dilmaç Ailesi olarak “İletişimde Köprüyüz“.  Ve bu proje sayesinde 3 milyon sağıra ulaşabileceğinizi biliyor musunuz?

Sosyal Medya

Bizi Sosyal Medya’dan takip ederek bu projenin daha fazla kitleye yayılması için destek olabilirsiniz.